Archive for February, 2007

FOSDEM 2007 aftermath

FOSDEM 2007 is over, and it’s been great. We had interesting presentations and quite a few good discussions. If you gave a talk, please make the slides available to me or sheppy, so that we can put them up on MDC. Picking a few by personal taste and broader interest, the discussion about the Mozilla [...]

spoon food

For all of you that wonder if I’ll catch my plane tomorrow, I’m having spoon food tonight. And a salad. A whole lot safer than Sweden.

l20n talk slides up

I’ll be presenting on l20n at FOSDEM this weekend. The slides are mostly done, and to the extent that slides without the presenter are any useful in general, are up for everyone to see. Note, that link may not stay there. I posted to several open-source i18n/l10n lists last night, and got some feedback triggering [...]

Grammar, dude

What would l10n be without grammar problems, and l20n is no better. Check out the initial grammar on my people page, which corresponds to the Von allen Gedanken version of the proof-of-concept implementation. Comments welcome, probably best in .i18n.

Von allen Gedanken …

Welcome to another round of l20n. I finally added expressions and macros. Expressions are closely following the C grammar, I ripped out the bitwise operators and some C-isms. Macros are a new grammar struct to implement things like plural forms, with the additional benefit that I didn’t limit this to one form, but actually embedded [...]

What’s a Firefox localization?

One of the untold stories of Firefox is that localizing Firefox is something different. Inside our localization community, it is an often heard complaint that we’re doing this while every other project in its sane mind does that. I have been thinking about that often, but we haven’t actually made a story out of it, [...]

Meet Pete

I’ve been doing some investigation on localization architectures in the last two months or so, triggered by parts of the 50-2-100 thread in .l10n and .planning. In particular, I’ve been reading the archives of translate-i18n, which happens to be the (main?) gettext mailing list. Looking at the problem reports there and following the links out [...]