<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 44 locales in 4 days</title>
	<atom:link href="http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/</link>
	<description>localization and community at mozilla</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Nov 2009 20:49:29 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Tomer Cohen</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125925</link>
		<dc:creator>Tomer Cohen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 09:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125925</guid>
		<description>I&#039;ve opened a bug about issues we found in Hebrew. Please note that at least some of the issues can be solved. You are welcome to CC yourself.

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=451830</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve opened a bug about issues we found in Hebrew. Please note that at least some of the issues can be solved. You are welcome to CC yourself.</p>
<p><a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=451830" rel="nofollow">https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=451830</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Beltzner</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125825</link>
		<dc:creator>Mike Beltzner</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 21:39:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125825</guid>
		<description>Hey Tomer - the width of the  element in the upgrade dialogs depends on a bunch of factors, primarily OS and locale:

On OSX...
- the window width is defined in em by window.macWidth:
http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.macWidth&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=^[^]*%24&amp;hitlimit=&amp;tree=l10n-mozilla1.8
- the box is centered between 23px of padding on either side

On Windows and Linux...
- the window width is defined in em by window.width:
http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.width&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=^[^]*%24&amp;hitlimit=&amp;tree=l10n-mozilla1.8
- the box is centered between 44px of padding on either side

Sadly, em reacts to the default font size on the user&#039;s computer, but I don&#039;t think there&#039;s a lot we can do about that.

Localizers should be able to test the Major Update now by installing Firefox 2.0.0.16 and setting it to use the beta channel (or installing the Release Channel Switching add-on)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Tomer &#8211; the width of the  element in the upgrade dialogs depends on a bunch of factors, primarily OS and locale:</p>
<p>On OSX&#8230;<br />
- the window width is defined in em by window.macWidth:<br />
<a href="http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.macWidth&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=" rel="nofollow">http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.macWidth&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=</a>^[^]*%24&amp;hitlimit=&amp;tree=l10n-mozilla1.8<br />
- the box is centered between 23px of padding on either side</p>
<p>On Windows and Linux&#8230;<br />
- the window width is defined in em by window.width:<br />
<a href="http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.width&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=" rel="nofollow">http://mxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/search?string=window.width&amp;find=updates.dtd&amp;findi=&amp;filter=</a>^[^]*%24&amp;hitlimit=&amp;tree=l10n-mozilla1.8<br />
- the box is centered between 44px of padding on either side</p>
<p>Sadly, em reacts to the default font size on the user&#8217;s computer, but I don&#8217;t think there&#8217;s a lot we can do about that.</p>
<p>Localizers should be able to test the Major Update now by installing Firefox 2.0.0.16 and setting it to use the beta channel (or installing the Release Channel Switching add-on)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seth bindernagel</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125823</link>
		<dc:creator>seth bindernagel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 21:32:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125823</guid>
		<description>@Tomer:  I am trying to dig it up myself.  I guess I should have made it clear in my post that we (the l10n-ers) were not given that information initially and many are still in search of it.  

I&#039;ll post the answer when I find it...have already pinged people about the issue.   Apologies...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Tomer:  I am trying to dig it up myself.  I guess I should have made it clear in my post that we (the l10n-ers) were not given that information initially and many are still in search of it.  </p>
<p>I&#8217;ll post the answer when I find it&#8230;have already pinged people about the issue.   Apologies&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tomer Cohen</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125818</link>
		<dc:creator>Tomer Cohen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 21:12:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125818</guid>
		<description>If you mention the iframe size issue - I want to admit that some of us, including me, are still looking to that information, in order to make sure our layout won&#039;t break in the update dialog. I&#039;ve asked people on #l10n and they have no clue. 

Please advice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you mention the iframe size issue &#8211; I want to admit that some of us, including me, are still looking to that information, in order to make sure our layout won&#8217;t break in the update dialog. I&#8217;ve asked people on #l10n and they have no clue. </p>
<p>Please advice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seth bindernagel</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125806</link>
		<dc:creator>seth bindernagel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 20:23:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125806</guid>
		<description>Good point, Asa.  

Another way to look at it would be that the development and marketing team has to have everything ready before we do a major release...including strings that need to be translated that relate to a major update.  Translating a few more strings may not be a hard task to add to the translation process.  But, asking localizers to turn around quick translations for a major update certainly is not easy to coordinate or all that fair to the lives of our localizers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good point, Asa.  </p>
<p>Another way to look at it would be that the development and marketing team has to have everything ready before we do a major release&#8230;including strings that need to be translated that relate to a major update.  Translating a few more strings may not be a hard task to add to the translation process.  But, asking localizers to turn around quick translations for a major update certainly is not easy to coordinate or all that fair to the lives of our localizers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Asa Dotzler</title>
		<link>http://blog.mozilla.com/seth/2008/08/22/44-locales-in-4-days/comment-page-1/#comment-125800</link>
		<dc:creator>Asa Dotzler</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 19:43:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mozilla.com/seth/?p=218#comment-125800</guid>
		<description>This is just amazing. 

It already came up somewhere, I think, but I think it should be noted here as well. 

We should add &quot;localize the Major Update billboard strings&quot; to the checklist of things that must be translated when we ship a new version in a particular locale.  

Not sure if I worded that quite right but the idea is that when we ship Firefox 3.1, part of the process, and a go/no-go checklist item, should be: &quot;did you translate the 3.0 -&gt; 3.1 Major Update Billboard?&quot;

- A</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is just amazing. </p>
<p>It already came up somewhere, I think, but I think it should be noted here as well. </p>
<p>We should add &#8220;localize the Major Update billboard strings&#8221; to the checklist of things that must be translated when we ship a new version in a particular locale.  </p>
<p>Not sure if I worded that quite right but the idea is that when we ship Firefox 3.1, part of the process, and a go/no-go checklist item, should be: &#8220;did you translate the 3.0 -&gt; 3.1 Major Update Billboard?&#8221;</p>
<p>- A</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
